Московска патријаршија је јавила да је завршен рад на објављивању Чина Проскомидије према богослужбеном предању Руске православне цркве.
Превод на африканерски сачинио је старешина парохије преподобне Марије Египћанке у Робертсону (Јужна Африка), архимандрит Захарија (ван Вијк).
Очекује се да ће цела служба Божанске Литургије на африканерском језику, коју је припремио отац Захарија, угледати светло дана у блиској будућности. У књизи ће бити забележене карактеристике и разлике овог богослужења руске православне традиције од оног усвојеног у грчким црквама.
Превод с руског
редакција портала "Ризница"
Извор: Рatriarchia.ru